Mundy Scroll: Poem

Subject

Mundy Shaheb-er Golpo [The Tale of Mundy Sahib]

Description

The images show Dukhushyam Chitrakar's first drafts of the poem he composed, and the transcribed version on the Famine and Dearth database, linked here, is the final iteration, which he set to music. The poem narrates Mundy's early years as a fisherman in Penryn, Cornwall, and moves on to describe his experiences in India during the notorious Gujarat famine in the 1630s. Dukhushyam's re-narration identifies with Mundy's desire to sketch and tell the story of what he sees around him in India. He also imagines Mundy's local experience of growing up in a fisherman's home in Penryn. The original poem, in Bengali, is in rhyming couplets, with a highly condensed metrical structure and few rhetorical flourishes, characteristic of Dukhushyam's style. The English translation attempts to maintain, as best it can, the rhyme scheme and directness of tone.

Creator

Chitrakar, Dukhushyam

Source

Richard Carnac Temple (ed), The Travels of Peter Mundy in Europe and Asia, Vol.2: Travels in Asia 1628-34 (London: Hakluyt Society, 1914)

Publisher

University of Exeter

Date

2019-12

Contributor

Dutta, Shrutakirti
Mondal, Sujit
Mukherjee, Ayesha

Rights

CC BY-NC

Language

Bengali

Type

Poem

Coverage

Gujarat, India; 1630-32
Penryn, Cornwall, UK; c.1600-1630

Original Format

Handwritten by Dukhushyam Chitrakar, pen on paper